
Copyright © 2000 - 2005 Orach Chayim / Headcoverings by Devorah website is protected by Copyright laws. All Rights Reserved.
|
Hebrew Transliteration |
English Translation |
| A | |
| Aba | Father |
| Acharei Aruchat Hatzohorayim | After Lunch |
| Acharei Hatzohorayim | In the Afternoon |
| Achat | One |
| Acheret | Otherwise |
| Achi | My Brother |
| Achichem | Your Brother |
| Achiv | His Brother |
| Achinu | Our Brother |
| Achoti | My Sister |
| Achotichem | Your Sister |
| Achotenu | Our Sister |
| Adat HaE-L Chai | Community of the Living G-d |
| Adat Hashem | Congregation of Hashem |
| Ad HaErev | Until this Evening (response upon departing) |
| Ad Machar | Until Tomorrow (response upon departing) |
| Ad me'ah ve'esrim shanah! | May you live to be 120! |
| Adon HaShamayim veEretz | Master of Heaven and Earth |
| Adon Olam | Master of the Universe |
| Af Al Pe Chain | Despite That It is So; In Spite of It All |
| Ahavah | Love |
| Ahavah Olam | Everlasting Love or Eternal Love |
| Ahavat HaEmet | Love of the Truth |
| Ahavat Chesed | Love of Kindness |
| Ain Davar K'Zeh | There is No Such Thing; Drop It, It Doesn't Exist |
| Ain Mazel b'Yisrael | The People of Yisrael transcend astrological influences |
| Al Tedag | Don't Worry |
| Amarta Amarta | You Said, You Said; You Said It, So It's Good Enough For Me |
| Am Kadshecha | People of Your Holiness |
| Am Yisrael | The People of Israel [all Jews] |
| Anachnu | We |
| Anglit | English |
| Ani | I |
| Ani Chai | I Live |
| Ani Etkasher Ele'cha | I'll Call You |
| Ani Koreh Ivrit, Aval Lo Medaber (masc.) | I Read Hebrew but do not Speak |
| Ani Koreh VeKotev, Aval Lo Medaber (fem.) | I Read and Write [Hebrew] but do not Speak |
| Ani LeDodi veDodi Li | I am My Beloved's and My Beloved is Mine |
| Ani Lo Mevin (masc.) Ani Lo Mevinah (fem.) | I Do Not Understand |
| Ani Lo Mevin Otcha (masc.) Ani Lo Mevin Otach (fem.) | I Don't Understand You |
| Ani Lo Yode'a (masc.) Ani Lo Yoda'at | I don't Know |
| Ani Medaber Ivrit (masc.) Ani Medaberet Ivrit (fem.) | I Speak Hebrew |
| Ani Mitzta'er (masc.) Ani Mitzta'eret (fem.) | I'm Sorry |
| Ani Ohev Otach (masc.) Ani Ohevet Otcha (fem.) | I Love You |
| Ani Tzarich Lalechet Achshav | I Must Go Now |
| Ani veAtah Neshane et HaOlam! | You and I will Change the World! |
| Ani Yode'a (masc.) Ani Yoda'at (fem.) | I know |
| Ani Yode'a Ivrit (masc.) Ani Yoda'at Ivrit (fem.) | I Know Hebrew |
| Ani Yode'a Milim Achadot (masc.) | I Know a Few Words [of Hebrew] |
| Ani Yoda'at Rak Milim Achadot (fem.) | I Know Only a Few Words [of Hebrew] |
| Arba | Four |
| Arba Pinot HaEretz | The Four Corners of the Earth |
| Arbaim Yom veArbaim Lailah | Forty Days and Forty Nights |
| Aruchat Boker | Breakfast |
| Aruchat Erev | Dinner |
| Aruchat Tzohorayim | Lunch |
| Asir Todah (masc.) Asirat Todah (fem.) | Ever So Grateful |
| Atah (masc. sing.) At (fem. sing.) | You |
| Atah beChartanu | You Have Chosen Us |
| Atah Lo Mevin (masc.) At Lo Mevina' (fem.) | You Don't Understand |
| Atah Lo Tzodek (masc.) Ata Lo Tzodeket (fem.) | You Are Wrong |
| Atah Medaber Ivrit? (masc.) At Medaberet Ivrit (fem.) | Do You Speak Hebrew? Responses: Me'at - A Little; Ken, me'at - Yes, a little; Meat me'od - Very little; Rak me'at - Just a little; Lo, ani lo medaber (masc.) - No, I do not speak |
| Atah Mevine? (masc.) At Mevina'? (fem.) | Do You Understand? |
| Atah Mevin Ivrit? (masc.) At Mevinah et Hamilim (fem.) | Do You Understand Hebrew?; Do You Understand the Words? Response: Ken, ani mevinah et hamilim (fem.) - Yes, I understand the words; Ani mevin et hamilim, aval lo et hamishpat (masc.) - I understand the words, but not the sentence; Ani mevin, aval lo medaber (masc.) - I understand but do not speak; |
| Atah Tzodek (masc.) At Tzodeket (fem.) | You Are Right |
| Atem (masc. plural) Aten (fem. plural) | You |
| Av HaRoeh beSeter | Father Who Sees in Secret |
| Avi | My Father |
| Avichem | Your Father |
| Avi Chol | Father of All |
| Avoteinu | Our Fathers |
| Avraham Avinu | Avraham Our Father |
| Avinu Malkeinu | Our Father, Our King |
| Av SheBaShamayim | Father in Heaven |
| Avinu SheBaShamayim | Our Father in Heaven |
| Az Mah? | So What? |
| Azov Oti | Leave Me [Alone] |
| Azoi? | Really? |
| Azru Li! | Help Me! |
| B | |
| Baal HaKerem | Master of the Vineyard |
| Baal Bayit | Master of the House |
| Baal Midot ToVot (masc.) BaaLat MiDot ToVot | Master of Good Attributes; A Person of Good Character |
| Baal Nefesh | Religious Jew |
| Baali | My Husband |
| BaBoker | In the Morning |
| Bachur (masc.) Bachurah (fem.) | Young Man; Young Woman |
| Ba Li | I Felt/Feel Like it |
| Balnes | Miracle Worker |
| Balshem | Faith Healer; Performer of Miracles |
| BaMidbar | In the Wilderness |
| Barchot veTefillot | Blessings and Prayers |
| Barei Lev | Pure in Heart |
| Bari veShalem | Safe and Sound |
| Bar Mitzvah (masc.) Bat Mitzvah (fem.) | Son/Daughter of the Commandment |
| Baruch HaBah! (pl. Bruchim haBaim) | Welcome! |
| Baruch HaBah B'Shem Ad-nai | Blessed is the Name of YKVK |
| Baruch Hashem | Thank G-d |
| Baruch Hu veBaruch Shmo | Blessed be He and Blessed be His Name |
| Baruch sheAmar | Blessed be He Who Spoke |
| Baruch Shem Kivod LeOlam Va'ed | Blessed be His Glorious Majesty Forever and Ever |
| Baruch Shem Kivod Malchuto LeOlam Va'ed | Blessed be His Glorious Name Whose Kingdom is Forever and Ever |
| Baruch Shemah | Blessed be the Name |
| Bat | Daughter |
| Bat Tziyon | Daughter of Zion |
| Batu'ach? | Are You Sure? |
| B'Ahavah | With Love |
| BS"D (Aramaic - B'Siyata D'Shamaya) | With the Help of Heaven/G-d |
| Bechayecha! (masc.) Bechayech! (fem.) | On Your Life!; Really? Oh Sure! |
| Bechayai! | Really! Sure! |
| Bechol'zot | Nevertheless |
| Be'einei Hashem | In the Eyes of Hashem |
| Behatzlacha | Good Luck!/All the Best! |
| Bekarov | Soon |
| Bemeshech haYom | During the Day |
| Ben | Son |
| Beratzon | With Pleasure |
| Bereishit | In the Beginning |
| Berishonah | In the First Place |
| B'Seder | All Right |
| Be'tach! | Sure! |
| BeTodah Me-rosh | Thank You in Advance |
| Betulah | Unmarried Woman |
| Bevakasha | Please |
| Bevakasha et Zeh | This, Please |
| Bilui Naim | Have a Good Time |
| Binat haLev | An Understanding of the Heart |
| Bitachon | Trust [in G-d] |
| Bobbeh | Grandmother |
| Bocher | Bachelor; Unmarried Man; Young Man |
| Bri'at HaOlam | Creation of the World |
| Bevakasha | Please [or your welcome] |
| B'Ezrat Hashem (BE"H) | With G-d's Help |
| Bli Safek | Without a Doubt |
| Bimheirah b'Yameinu | Speedily In Our Days |
| Boker Tov | Good Morning |
| Bracha | Prayer |
| Bracha vehazlaha | Blessing and Much Success |
| Bruchim haBa'im | Blessed Are Those Who Come [to you and your family]; Welcome |
| Bubbee | Grandmother |
| D | |
| Dan Lekaf Zechut | To Judge on the Scale of Merit |
| Derech Eretz | Way of the Land |
| Derech Hashem | Way of Hashem |
| Devar Elokim | Word of G-d |
| Devir | Holy of Holies |
| Divrei HaNevu'ah | Words of Prophecy |
| Divrei Chibushim | Words of Admonition |
| Dodah | Aunt |
| Drishat Shalom (D"SH) (DASH) | Regards; Kind Regards; Greetings (response upon departing) |
| Drishat Shalom laMishpacha | Regards to the Family (response upon departing) |
| Drishat Shalom Le | Give My Regards to.... |
| E | |
| Efes | Zero |
| Efshar' | Possible |
| Eich Omrim et Zeh Be' [Anglit] | How Do You Say This in [English]? |
| Eifo Atah Gar? | Where Do You Live? |
| Eifo Ha'Sherutim? | Where is the Bathroom? |
| Ei, Gut | Great, Just Great! |
| Ein Be'ad Ma | You're Welcome |
| Ein Ba'aya! | It's Nothing! |
| Ein Be'ayot | No Problems |
| Ein Brerah | No Choice |
| Ein Li Klum (Ein Li Shum Davar) | I Don't Have Anything; I Have Nothing |
| Ein Somchin Al Haness | Don't Rely on Miracles |
| Eizel | Fool; Dope |
| E-l Adon | G-d is Master |
| Ela Mai | What Then?; So What?; But What Happens? |
| E-l Emunah | G-d of Faithfulness |
| Elokei | My G-d |
| Elokeicha (Elokeichem) | Your G-d |
| Elokeinu | Our G-d |
| Elokim Yerachem | G-d Will Have Mercy |
| Emanu | Our Mother |
| Emet veYatziv | True and Certain |
| Eretz Yisrael | The Land of Israel |
| Erev Tov | Good Evening |
| Eser | Ten |
| G | |
| Galui Le-Ayin | Perceptible to the Eye; Visible; Obvious; Noticeable; Detectable; Evident |
| Gam Zu leTovah | This is for the Good [best] |
| Gavra Rabbah | A Great Man |
| Germanit | German |
| Gesundheit (Yiddish) | Literally - Health. A response when someone sneezes |
| Goyish (masc.) Goyisha (fem.) | Not Jewish |
| Gut Shabbes! (Yiddish) | Good Sabbath! |
| Gut Yontev! (Yiddish) | Good Holiday! |
| Gut Yontiff! (Yiddish) | Good Holiday! |
| H | |
| HaAv | The Father |
| Hachamenu Zichronam Liveracha | Our Sages, May Their Memory be a Blessing |
| Hainu Hach | It is the Same Thing |
| HaIvri | The Hebrew |
| HaKash SheShavar et Gav HaGamal | The Straw That Broke the Camel's Back |
| HaKodesh Baruch Hu | Holy One, Blessed be He |
| Hakol | All |
| Hakol Beseder? | Is Everything O.K.? |
| Hakol Beseder B'Eli Haseder | Everything is in Order Within the Chaos |
| Halevei! (Halevai) | Would That It Came True! |
| Hallelu et Ad-nai | O Praise YKVK |
| HaMa'eiven Yavin | Those Who Know Understand |
| Ha'omnam'? | Really? |
| HaRosh Mistovev | My Head is Spinning |
| Har'Beh | A Lot, Many, Much |
| Hashem Yimloch LeOlam Va'ed | YKVK Will Reign Forever and Ever |
| Hashem Yitbarach | YKVK, May He be Blessed |
| Hashem Yaazor | [I hope that] G-d Shall Help |
| Hatzlacha Rabbah! | Much Success! (as a greeting - Good Luck!) |
| Havarah Ashkenazit | Ashkenazi pronunciation of Hebrew - Current in some Diaspora circles |
| Havarah Sefaradit | Sephardi pronunciation of Hebrew - Current Pronunciation in Yisrael |
| HaYakar (masc.) HaY'karah (fem.) | Dear, Beloved |
| Hayalim Kedoshim | Holy Soldiers |
| Haya Naim Me'od | It's Been a Pleasure [greeting at departing] |
| HaYanayim Me'od | Goodbye, I had a Delightful Time |
| Hechal | Holy Place |
| Hem (masc.) Hen (fem.) | They |
| Hishtagata (masc.) Hishtagat? (fem.) | Have You Gone Mad?; Are You Nuts?; Have You Lost it?; Are You Crazy? |
| Histalek! | Go Away! |
| Hotza'at Dibah | Sending Forth of Slander; idiomatically, Publication of Slander/Libel |
| I | |
| Ihulim Levaviim | Best Wishes |
| Ichulim | Greetings |
| Im Yirtzeh Elokim | If It Pleases G-d |
| Im (Ima) | Mother |
| Imi | My Mother |
| Im Shachar | At Dawn |
| Ish | Man |
| Ishah | Woman |
| Ishti | My Wife |
| K | |
| Kacha Kacha | So So |
| Kacha HaChayim | That's Life; That's the Way it Goes |
| Kamah Zeh O'leh? | How Much Does This Cost? |
| Kar Li | It is Cold to Me; I Feel Cold |
| Karov Rachok | A Distant Relative |
| Kazeh (masc.) Kazot (fem.) | Like This |
| Ken | Yes |
| Ketivah veChasimah Tovah LeShanah Tovah Tikateivu | May You be Inscribed in the Book of Life for a Good Year |
| Kvetch | Complain |
| Kolboynik | Know It All |
| Kol HaKavod! | All the Honor!; All Right!; Great!; Good Job! |
| Kol Tuv | All The Best |
| Kol Yisrael Arevim Zeh Lazeh | All Jews are Responsible for Each Other |
| Kotel Ma'aravi | Western Wall |
| Ktzat | Little, A Little |
| KH (CH) | |
| Chabdeihu Vechoshdeihu | Take Him With a Grain of Salt |
| Chag Same'ach! | Happy Festival!; Joyous Festival! |
| Chag Kasher veSame'ach Pesach! | Happy & Kosher Passover Festival! |
| Chag Same'ach | Happy Holidays |
| Chalomot Tovim | Sweet Dreams |
| Chamesh | Five |
| Cham Li | It is Hot to Me; I Feel Hot |
| Chas veChalilah! | G-d Beware/G-d Forbid! |
| Chas veShalom! | G-d Forbid! |
| Chaval Al Hazman | Don't Waste Your Time; It is a Waste of Time |
| Chaver Shelach (masc.) Chavera Shelach (fem.) | Your Friend |
| Chayei Olam | Eternal Life |
| Charon af Hashem | Wrath [anger] of Hashem |
| Chaver | Friend |
| Chele Kodesh | Sacred Objects |
| Chochem | Wise Man; A Wise Guy (slang) |
| Chodesh | Month |
| Chodesh Tov | A Good Month |
| Chodesh Tov uMevorach | A Good and Blessed Month |
| Chozer Bitshuvah | A Jew who has become religious |
| Chutzpah | Audacity; Utter Nerve |
| L | |
| Lailah Tov | Goodnight |
| L'aMet | To Bring Out the Truth; To Verify; To Confirm |
| Le'an atah nose'a? | Where Are You Going? |
| Leharim Et HaKol | To Raise or Lift One's Voice; To Shout |
| Lehitra'ot | See You Later; See You Again; See You Soon; So Long |
| LeChayim! | To Life! |
| Lechu Neranenah | Come. Let Us Sing |
| Lehitra'ot BaErev | I'll See You in the Evening (response upon departing) |
| Lelakek Et Ha'etzba'ot! | Finger Licking Good! |
| LeShaim Shamayim | For the Sake of Heaven |
| LeShalom veDa'at | For Peace and Knowledge |
| LeShanah Tovah | For a Good Year |
| Leshanah Tovah Tikateivu | May you be written down for a good year |
| LeShanah Tovah Tikatev Vetihatem | May You be Inscribed and Sealed for a Good Year (response: Gam Atah - Same to You) |
| LeShanah Tovah Tiktavi Tetichtami (fem.) | May You be Inscribed and Sealed for a Good Year |
| LeTov uLeChayim uLeShalom | For Good, and for Life, and for Shalom |
| Lichora | As It Appears; Apparently; On the Face of It |
| Lo | No, Not |
| Lo Ba Li | I Don't Feel Like It |
| Lo Bediyuk | Not Exactly |
| Lo B'Shamayim Hi | The Torah is Not In Heaven |
| Lo BeshiMush | Not In Use; Not Working |
| Lo Kol Kach' Lo Kol Kach | Not So Good; Not So Much |
| Lo Yitachen | It Is Not Possible |
| M | |
| Macher | A Big Shot; Man with Contacts |
| Magiyah Lo | To Him it Should be Received; He Deserves It |
| Maher' | Quickly |
| Mah Atah O'mer? | What Are You Saying? |
| Mah Hainyanim? | What's the News? |
| Mah Hasha'ah? | What Time Is It? |
| Mah Hashem Shelcha? | What's Your Name? Response: Hashem sheli - My name is ___ |
| Mah Lechah? | What's It To You? |
| Mah Nishmah? | What is Heard?; What's New? Response: Lo kelum - Nothing |
| Mah She-BaTuach,BaTuach | What is Certain is Certain |
| Mah Shlomecha? (masc.) Mah Shlomech? (fem.) | How Are You? Responses: umah shlomecha/shlomech? or v'atah? and how are you?; Tov. Umah Shlomecha/Shlomech? Well. And how are you?; Tov Me'od, Todah - Very Well Thanks; Tov Todah - Fine/Good, Thanks; Beseder, B"H - Fine, Baruch Hashem. |
| Mah Shlom'chem? (masc. plural) Mah Shlom'chen? (fem. plural) | How Are You? |
| Mah Tovu Ohalecha | How Goodly Are Your Tents |
| Mah Yesh? | What Do You Have?; What's the Matter?; What's the Problem? |
| Mah Zeh? | What is This? |
| Malkut HaShamayim | The Kingdom of Heaven; The Kingdom of G-d |
| Marat | Married Woman; Mrs. |
| Mazel uBracha! (Yiddish: Mazel und Brucha) | Blessings and Congratulations! |
| Mazel Tov! | Congratulations! |
| Me'ah Achuz | For Sure; 100% Certain |
| Me'at | A Little |
| Mechiah | A Great Feeling; Relief |
| Meh Chadash? | What's New? Response: Ein chadash - Nothing's new |
| Mench | A Nice Gentleman; Good Person |
| Meshuga | Crazy |
| Metzuyan! | Perfect! |
| Meytav HaIchulim! | Best Wishes! |
| MiDei Pa'Am | From Time to Time |
| Mitzta'er | I'm Sorry |
| Mivta Ashkenazi | Ashkenazi Accent |
| Mivta Sefardi | Sephardic Accent |
| Mivta Yisraeli | Israeli Accent |
| Mo'adim LeSimcha! (Sefardic) | Happy Holiday/Festival; Times For Joy; Seasons of Joy |
| Moadim L'Simcha L'Geula Shleima | Happy Holiday in the Anticipation of a Complete Redemption |
| Moshiah Olam | Savior of the World |
| Motza'ei Shabbat | Saturday Evening; Night after Shabbat |
| N | |
| Naim Me'od | It's a Pleasure; Pleased to Meet You [greeting at meeting] |
| Nehedar, Yo'fi | Wonderful, Great |
| Neshomeleh | Sweet Soul; Sweetheart; Darling |
| Nesia Tovah | Have a Good Trip |
| Niftar (masc.) Nifterah (fem.) | Died |
| Nishtu Gedacht! | May We be Saved From It [sad event]; It Shouldn't Happen!; G-d Forbid! |
| Nod Nafuach | A Complete Nothing; A Bag of Wind |
| Nohal Takin | Correct Procedure |
| Nolad (masc.) Noldah (fem.) | Born |
| Nu? | So?; Well? |
| Nu Tzadakti? | Well, Was I Right? |
| O | |
| Oi [Oy] | Denotes disgust, pain, astonishment or rapture |
| Oi Va'avoi Li! | Oh My G-d! |
| Oi Vai Iz Mir! | Woe is Me! |
| Onesh Olam | Eternal Punishment |
| Oseh Shamayim veEretz | Maker of Heaven and Earth |
| Ozer Yisrael biGvurah | Who Girds Yisrael with Strength |
| Ozer Yisrael b'Tif'arah | Who Crowns Yisrael with Splendor |
| P | |
| Po Nikbar; Po Nitman | Here Lies (abbrev. at top of most Jewish tombstones) |
| Proster Oilem | Common People |
| R | |
| Rachmana Litzlon! | Heaven Forbid! |
| Rah Me'od | Very Bad |
| Rasheh | Mean, Evil Person |
| Rav Todot! | Many Thanks! |
| Rebiniu | Term of endearment for a Rabbi |
| Refuah Shleimah! | [May you have] a Complete Recovery! |
| Regah | One Moment |
| Rofeh HaCholim | Healer of the Sick |
| Rosh Chodesh | First of the Month |
| S | |
| Sa'arah B'Kos Mayim | Making a Big Deal Out of Nothing |
| Sarah Emanu | Sarah Our Mother |
| Savlanut! | Patience! |
| Selicha | Pardon |
| Selach Li | Excuse Me |
| Sfaradit | Spanish |
| Sinit | Chinese |
| Sh | |
| Sha'alu Shalom Yerushalayim | Prayer for the Peace of Jerusalem |
| Sha'arei Tziyon | Gates of Zion |
| Shabbat Goi [Shabbas Goy] | A non-Jew doing work for Jews on the Sabbath |
| Shabbat Shalom uMevorach | A Peaceful and Blessed Sabbath |
| Shabbat Shalom veShavua Tov! | A Peaceful Shabbat and a Good Week! |
| Shalom | Peace; Hello; Goodbye |
| Shalom uv'racha | Peace and Blessing |
| Shalom uv'racha leYisrael | Peace and Blessing to Israel |
| Shalosh | Three |
| Shanah (Shanim) | Year; Years |
| Shanah Tovah! | Happy New Year! |
| Shavua Tov (Yiddish - Gut Vach) | Good Week |
| Sheket! | Quiet! |
| Shkoyach | Way To Go! |
| Shlimazel | Luckless Person; Incompetent Person; One who has perpetual bad luck |
| Shlomi' Tov | I'm Fine |
| Shmi | My Name is |
| Shmoneh | Eight |
| Shesh | Six |
| Shta'yim | Two |
| Sheva | Seven |
| T | |
| Ta'amin Li! | Believe [to] Me; [Just] Believe Me! |
| Tateleh | Little Darling |
| Tehe Nishmatah Tzerurah Bitzror HaChayim | May Her Soul be Bound in the Bond of Eternal Life |
| Tei-yerinkeh | Sweetheart; Dearest |
| Tesha | Nine |
| Tihye Ba'ri | Be Healthy |
| Timsor Lo Dash | Transfer Regards to Him |
| Tishlach Lo Dash Mimeni | Send Him My Regards |
| Tismoch Alai | You Can Rely on Me |
| Titkasher' Elai! | Call Me! |
| Tochnit Av | Plan of the Father; Master Plan |
| Todah | Thank You |
| Todah LaE-l! | Thank G-d! |
| Todah Lailah Tov | Thanks, Goodnight |
| Todah Rabbah | Thank You Very Much |
| Todah veShalom | Thank You and Goodbye |
| Tov Me'od, Todah | Very Well, Thanks |
| Tov Todah | Ok, Thank You |
| Tuchal La'azor Li? | Can You Help Me? |
| Tut Mir Hano'eh | It Gives Me Pleasure (can also be meant sarcastically) |
| Tzaharaim Tovim | Good Afternoon (response upon departing) |
| Tzarfatit | French |
| Tzar Li | I'm Sorry |
| Tzetech leShalom veShuvech leShalom (masc.) | Go in Peace and Return in Peace |
| Tzetcha leShalom veShuvcha leShalom (fem.) | Go in Peace and Return in Peace |
| Tzimchoni | Vegetarian |
| Tzom Kal | May You Have an Easy Fast |
| U | |
| Ulai' | Perhaps |
| V | |
| Vadai, beVadai! | Of Course! |
| VeYitten Lecha | [May G-d] Grant You |
| Y | |
| Ya'aleh veYavo | May it Ascend and Arrive |
| Yachas Enoshi | Benevolence; Thoughtfulness |
| Yasher Koach! | May Your Strength Be Firm; May You Have Strength! |
| Yatziv Patgam | True is the Word |
| Yehi Ratzon | May It Be Your Will |
| Yehiyeh Asher Yehiyeh | What Will Be Will Be; Come What May |
| Yeled (masc.) Yaldah (fem.) | Child |
| Yerushalayim Shelanu | Our Jerusalem |
| YESHA (acronym) | Yehudah (territories of Judea) Shomrom (territories of Samaria) Azza (territories of Gaza) |
| Yihyeh Beseder | It Will Be in Order; Everything Will be Ok; It Will All Work Out |
| Yitachen | It Is Possible |
| Yom; Yamim | Day; Days |
| Yom HaShabbat | The Day of Shabbat; The Shabbat Day |
| Yom Huledet | Birthday |
| Yom Huledet Same'ach! | Happy Birthday! |
| Yom Tov | A Good Day (applied to the Festivals) |
| Yoshev Al Hagader | Straddling the Fence |
| Yoshev Al Sir HaBasar | [He is] Living the Good Life |
| Yoter | More |
| Z | |
| Zaide | Grandfather |
| Zakain (masc.) Zekainah (fem.) | Old |
| Zechut Avot | Merit of the Fathers |
| Zeh Chashuv | It's Important |
| Zeh Hakol | That's It |
| Zeh Klum! | It's Nothing! |
| Zeh Lo Meshane | It Doesn't Matter |
| Zeh Mah Sheyesh | This is What There is; There is No More |
| Zeh Mean"yen | It's Interesting |
| Zeh Mesukan | It's Dangerous |
| Zei Mir Gezunt! | Be Well! |
| Ziknei HaAm | Elders of the People |
| Zot Omeret | In Other Words |